中文跟英文毕竟不一样,想要完全照翻是不可能的事。一般表示舍不得,英文里基本都用hate to do something
“想想今晚就要出发了,还真有点舍不得爸爸和妈妈”英语怎么说? reluctant to give up, let go, etc. I am also very reluctant to it/do sth 我也很舍不得 I am also very reluctant 我也很舍不得你走 I am also very reluctant to let you leave. 爱上你是。 我还是舍不得英语怎么说
真的爱上你
舍不得hate to part with or use; grudge; be loath to part with or leave:舍不得花钱 hate to part with one's money他与他们一起度过那么多难忘的日子,他舍不得离开他们。 He。