①.用加the吗?
②.上面的不可靠 上山下乡: (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas 知青 educated urban youth 是中国在本世纪六十年代、七十年代对知识青年的简称。特指那时受过中等文化教育,以后又上山下乡参加劳动的青年..。
③.上山下乡: (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas go to the mountainous areas and the countryside; go and work in the countryside and mountainous areas; go to the mountainous and rural areas..。
④.grandpa 英 [ˈgrænpɑ:] 美 [ˈɡrændˌpɑ, ˈɡræn-, ˈɡræmˌpɑ, ˈɡræmpə] n. <非正>爷爷,外公,老太爷
⑤.序数词,意思是第十二。全称是Twelfth 。对应的基数词“十二”是twelve。
①.the best age,the worst age.望采纳
②.插队 [chā duì]基本翻译jump the queue网络释义插队:jump the queue|cut in line插队的人:queue-jumper严禁插队:no queue jumping
③.《一个女知青的克科勃生涯》 A knowledgeable young female's KGB career 第一章 从红卫兵到插队知青 当苏共中央总书记勃列日涅夫听 说有一名中国红卫兵叛逃苏联时;当 即向克格勃主席安德罗波夫下令:“立 刻派一架飞机。
④.“上山下乡” go and work in the countryside and mountainous areas “知青” school graduates / educated yout。
⑤.兵团的知青可以称战友。
①.不知是In the 1970s还是In the1970's,请各位发表一下高见
②.二十世纪九十年代 in the 90s of the 20th century1990s是更地道的说法。读作:the ninteen ninties
③.用加the吗?
④.不知是In the 1970s还是In the1970's,请各位发表一下高见
⑤.上山下乡是中国特色的运动 (of educated urban youth知识青年) go and work in the countryside or mountain area。
the best age,the worst age.望采纳
The educated youth s already in the past, please don't cut in line agai。
When I come to middle school, I have make friends with new faces and I learn a lot from them. The most important thing is to be independent. My friends can solve problems by themselves and take care of themselves。
谢谢而且是用一个单词表示的,不是一个句子,
知青——zhi qing 你说的是不是这个意思呢!希望能够帮助到你。
①.谢谢而且是用一个单词表示的,不是一个句子,
②.急需,要写作业啦! 看好喽,是英语单词!
③.插队 [chā duì]基本翻译jump the queue网络释义插队:jump the queue|cut in line插队的人:queue-jumper严禁插队:no queue jumping
④.太中国化了,所以也好翻译,因为没有个标准,呵呵 young intellectuals during China's Cultural Revolusion young intellectuals who went to the countryside for physical labor education 随口翻的。
⑤.急需,要写作业啦! 看好喽,是英语单词!