撒娇用英语怎么说,撒娇的英语单词

目录


一、调皮用英语怎么说

说实话,这个很难回答,因为不同的语境下。

翻译如下 撒娇 根据语境coquetry; act like a spoiled child; act in a pettishly charming manner; behave in a spoiled manner; play the woman都可以 例句: 那么大的孩子还撒娇。

乖巧,爱撒娇的英文:clever。

以下几种都是撒娇的意思 coquetry play the woman fawn throw a tantrum act coquettishly 叫那孩子别撅嘴撒娇。 Tell that child to stop pouting 希望能采纳。

act like a spoiled child; act in a pettishly charming manner; behave in a spoiled manner 例如: Now intelligent pet, have very actual fur , imitate ability large raising , have ownnature , can have fun , can act like a spoiled ..。

撒娇用英语怎么说,撒娇的英语单词

二、你们自己英语怎么说

曾经在“friends”里面看到用“dear sb to do sth”表示对某人撒娇让某人做什么事情 查了一下,“dear”没有动词之意,所以推测是美国人当地的用法 不过如果你不用再书面中。

你好! 撒娇 coquetry 英[ˈkɒkɪtri] 美[ˈkoʊkɪtri] n. 卖弄风情,卖俏,媚态; [例句]Her coquetry general reduction of the shrunken neck, depending on a man's shoulders. 她撒娇一般地缩了缩脖子。

我觉得撒娇和卖萌差不多,可以用;acting cute,这只是其中一种说法, pretend to be lovable,可能也行。

to act like a spoiled child; to play the woma。

企业回j样学英语,当然是真的。而且j样学英语,知名老品牌,值得信赖,很高的性价比,是一个专业性很强的培训机构,拥有10年教学经验,行业先进的教学系统和授课体系,该机构全面覆盖零基础课程到高级商务英语课程,纯英语环境浸泡。

猜你喜欢