岁寒三友用英语怎么说,岁寒三友的英语单词

目录


一、英语单词大全

指松、竹、梅。松、竹经冬不凋,梅则迎寒开放,因称“岁寒三友” 苍松隐映竹交加,千树玉梨花,好个岁寒三友,更堪红白山茶。——元· 白朴《朝中措》 到深秋之后,百花皆谢,惟有松竹梅花,岁寒三友。——明·无名氏《渔樵闲话》四折 宋代林景熙《霁山集》四《..。

松、竹、梅 望采纳哦。

岁寒三友 中国古代文人喜爱寄物抒情,借以自然物来表现自己的理想品格和对精神境界的追求。坚毅不拨的青松,挺拨多姿的翠竹,傲雪报春的冬梅,它们虽系不同属科,却都有不畏严霜的高洁风格。它们在岁寒中同生,历来被中国古今文人们所敬慕。

1、“three friends in chilly weather” 例句: 人们赋予它意志刚强,坚贞不屈的品格,与竹、梅一起比做“岁寒三友”。

岁寒三友,指松、竹、梅三种植物。因这三种植物在寒冬时节仍可保持顽强的生命力而得名,是中国传统文化中高尚人格的象征。

岁寒三友用英语怎么说,岁寒三友的英语单词

二、英语怎么说

①.岁寒三友是 松、竹、梅。 岁寒三友[suì hán sā yǒu] [解释]松、竹经冬不凋,梅花耐寒开放,因此有“岁寒三友”之称。 [出自]宋·林景熙《王云梅舍记》:“即其居累土为山,种梅百本。

②.岁寒三友( suì hán sān yǒu): 中国传统寓意指松、竹、梅经冬不衰,因此有“岁寒三友”之称。 松竹梅傲骨迎风,挺霜而立,精神可嘉!象征常青不老的松、象征君子之道的竹、象征冰清玉洁的梅三种植物组成。

③.Loose bamboo plum "three cold-weather friends "-- pine , bamboo and plu。

④.Three cold-resistant friends of winte。

⑤.岁寒三友指的是松 竹 梅,春晚上有这个节目。

猜你喜欢