一句情景有多种不同的表达 1.I commend her to your notice.请多关照关照她. 2.Please excuse the poor service.照顾不周,请多关照. 3.Please take care of everything.以后请多关照. 4.Please render your help and change the room tomorrow...。
余生请多指教:For the rest of your life, please give me more advice.1、the rest of 英 [ðə rest ɔv] 美 [ði rɛst ʌv] 其余的;剩下的2、life 英 [laɪf] 美 [laɪf] n.生活,生计。
zhiyouxiaoribenercaizheyangshuo.
to request to invite someone to do somethingto engage the service of a professionalto treat to a meal,etc.will you please?哪个都行!
Nice to meet you. 欧洲人不讲究“请多指教”这一说,如果是日语,我也不知道. I hope we can get along well with each other in the future。
I do appreciate your advice!爱 度 额普瑞谁诶特 要 额的外丝
I'll send you a copy of my article for your consideration.我将寄给您一份拙作请多指教。I will resign myself to your guidance.请多多指教。Kindly give us your advice.请您多加。
zhiyouxiaoribenercaizheyangshuo.
I'll send you a copy of my article for your consideration.我将寄给您一份拙作请多指教。I will resign myself to your guidance.请多多指教。Kindly give us your advice.请您多加。
余生请多指教英文翻译:please be more instructed for the rest of your life 双语例句如下:please be more instructed for the rest of your life 在你的余生中,请接受更多的指导。
余生请多指教的英文翻译为:The rest of my life please enlighten enlighten:原意为开导启发,此处翻译为指教。 rest of my life:翻译为我的余生 此处The不做翻译。
敬希指教。 Your advice is hereby earnestly solicited. 请多多指教。 I will resign myself to your guidance. 请您多加指教。 Kindly give us your advic。
please give me so directions
英语没有这句话。这是典型的东方文化。
余生请多指教:For the rest of your life, please give me more advice. 1、the rest of 英 [ðə rest ɔv] 美 [ði rɛst ʌv] 其余的;剩下的 2、life 英 [laɪf] 美 [laɪf] n.生活,生计;生命。
余生请多指教:For the rest of your life, please give me more advice.1、the rest of 英 [ðə rest ɔv] 美 [ði rɛst ʌv] 其余的;剩下的2、life 英 [laɪf] 美 [laɪf] n.生活,生计。
“我不太会说英语。
「请多多指教」是中文里的客套话(在绝大多数的场合), 但在英语中较不常用这句话来客套, 说这句话是真的要请求指导的语意.这句话在英文有许多表达法:- Please 。
余生请多指教英文翻译:please be more instructed for the rest of your life 双语例句如下:please be more instructed for the rest of your life 在你的余生中,请接受更多的指导。
“初次见面,请多指教” "Please meet me for the first time."" 重点词汇释义 初次见面to see somebody for the first time 指教give advice or comment。
please give me so directions
英语国家的人用这种表达方式吗? 他们都推崇自信和成功,不会总请人指教。
I will resign myself to your guidance. 请多多指教。 Kindly give us your advice. 请您多加指教。 I would appreciate your comments. 请你多多指教。
“请大家多多关照”用英语是"Please take good care of me.".释义:take good care英 [teik ɡud kɛə] 美 [tek ɡʊd kɛr] :妥为照料 Please take good care of me :字面。
洽谈中请您多多关照。 We'd appreciate your kind consideration in the coming 。 如有冒犯之处,请多多原谅。 If I have offended you,I ask your pardon. 请多多指教。 I will 。