Lanzhou Noodles。 兰州牛肉面,又称兰州清汤牛肉面,是“中国十大面条”之一,是甘肃省兰州地区的风味小吃。它以“汤镜者清,肉烂者香,面细者精”的独特风味和“一清二白三红四绿五黄”。
最好关于兰州的英语名词多来点~
ramen 拉面,日式拉面 Ajisen Ramen 味千拉面 Miso Ramen味增拉面
最好关于兰州的英语名词多来点~
stretched noodles pulled noodles Hand-Pulled Noodle。
hand-pulled noodles with beef la mian is a type of hand-made or hand-pulled chinese noodle. it is also the name of the dishes that use these noodles.[edit] etymology and 。
Hand-Pulled Noodles with Beef牛肉拉面注:noodles 英 ['nu:dlz] 美 ['nu:dəlz] n. (常复数) 面条; [例句]Serve the stir-fry with 'instant' noodles..将炒菜和“方便”面一起端。
ramen 拉面,日式拉面 Ajisen Ramen 味千拉面 Miso Ramen味增拉面
Lanzhou beef noodles was founded in Guangxu years, the Department of the elderly MA Bao-Hui son first, in the near century long years, to a bowl and renowned Jincheng to rotten meat, flour quality and fine reputation of Chinese..。
stretched noodles 英[st'retʃt 'nu:dlz] 美[st'retʃt 'nu:dəlz] 拉面; [例句]Requirements of Lanzhou Alkaline Stretched Noodles for Wheat Starch Gelatinization Properties 兰州。
牛肉面 英语是 beef noodles beef 是 牛肉 noodles是 面条
stretched noodles 英[st'retʃt 'nu:dlz] 美[st'retʃt 'nu:dəlz] 拉面; [例句]Requirements of Lanzhou Alkaline Stretched Noodles for Wheat Starch Gelatinization Properties 兰州。
觉得没听过这种词。不太清楚。。我觉得会是 noodles produced by stretching of dough from hands. hand-stretched noodles。
Noodle。
Hand-pulled noodle
“兰州牛肉面”的英文,常见的有Lanzhou beef noodle soup(字面义“兰州牛肉面条汤”)、Lanzhou beef noodles(字面义“兰州牛肉面条”)。此外,也有译自“兰州拉面”的。
hand-pulled noodles with beef la mian is a type of hand-made or hand-pulled chinese noodle. it is also the name of the dishes that use these noodles.[edit] etymology and 。
兰州晚报报道:兰州的特色食品“牛肉拉面”,被翻译成“Hand-Pulled Noodles with Beef”。 按字面意思其实就是:“手拉的有牛肉的面”、“手拉的牛肉面”、“牛肉。
兰州晚报报道:兰州的特色食品“牛肉拉面”。
牛肉面的英语应该是 beef noodle 强调汤呢就是 beef noodle soup 牛肉汤面 强调干面就是 dry beef noodle
①.请问拉面的英文点读呢?谢谢你!
②.Japanese noodle 和英辞典就用的这个。 noodle本身就是指带汤的那种面条和拉面。
③.handmade noodl。
④.Hand-pulled noodle
⑤.你好! 拉面 ramen 英[rɑmən] 美[rɑmən] n. (方便) 拉面,拉面; [例句]Believe it or not, this is not the first Ramen Museum in Japan. 信不信由你。