截至日期 这个词语 用英语表达 翻译为 : deadline;closing date。
就是像世贸组织那样得缩写
cut-off time; [例句]递交参赛申请的截止时间为1994年的复活节。 The deadline for submissions to the competition will be Easter 199。
- 请问这个礼券有多长的时效?- 请问这个礼券截止到什么时候呢?
时间是“2012年九月到现在”。 表格:period at ****: 求怎么写、谢谢大神。
①.你好!截止日期是三月五日 The deadline is March 5th
②.就是像世贸组织那样得缩写
③.截止日期: 商业中和书面语中常用 due date 到期日, 而不是 deadline 最后期限。
④.due day 是截止日期,但是可以拖一点点deadline 是死的,标准的截止日期
⑤.target date :预定(开始或结束的)日期 (俚)drop dead date:“倒毙”日期(指某活动、工作必须结束的最后日期。
用英语表达年月日的顺序:1、月\日\年 例:2002年1月17日 写作:January 17(th), 2002或January seventeenth, 2002(日和年之间需用逗号隔开) 读作:January the 。
due date = closing date = expiry date = deadline = cut-off date 截止日期 望采纳。
截止期限deadline Could you please tell me what the deadline is?
deadline是指某任务的最后期限, 如果要用于征稿等意思上的"截止日期"时,应该用closing date。
生产日期 缩写"PD", 即production date 有效期 缩写"GP" ,即guarantee period 有效期 缩写"Exp". 也就是有效限期,失效日期,完整写是expiring date。
截止日期: 商业中和书面语中常用 due date 到期日, 而不是 deadline 最后期限。
英语一般有两种问日期的方式:1.What day is(it)today? 2.What's the date today?例句:-What day is(it) today? -It's Wednesday. /Today is Wednesday. -What's the date。
deadline 比较合。
生产日期有两种缩写方式: 1、PD, 即production date。 2、MFG,即manufacturing date。 有效期截止日期缩写"Exp".。也就是有效限期,失效日期。
时间是“2012年九月到现在”。 表格:period at ****: 求怎么写、谢谢大神。
①.截止期限deadline Could you please tell me what the deadline is?
②.翻译:When is the deadline? 单词分析: 1、when 英 [wen] 美 [wɛn] adv.当时;什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时 conj.如果;在…时;既然 pron.什么时候;那时 n.时间。
③.date [deit] n. (注明的)日期, 日子, 年份 march 6 is the date of his death. 他死的日期是三月六日。 时代, 年代 at that date there were no airplanes. 那时还没有飞机。
④.截止日期: 商业中和书面语中常用 due date 到期日。
⑤.date [deit] n. (注明的)日期, 日子, 年份 march 6 is the date of his death. 他死的日期是三月六日。 时代, 年代 at that date there were no airplanes. 那时还没有飞机。