“Pun与“双关”比较研究 沈志和 摘要:pun与“双关”分别是英汉语中两种不能完全等同的修辞格。从定义来看,“双关”即“一语双关”;而pun除了“一”语双关外还可以“二”语双关,甚至“多”关。从分类来看。
,不要太直接的
一、英语双关语的分类主要有语音双关和语义双关。 二、语音双关: 1、同音双关 在现代英语词C中,同音异义词数量很大,为双关表达提供了大量的原始素材。同音异义词发音一样,拼写和词义不同因此常被巧妙地运用。
上面的题目中:hi, jack是表示为:劫持,劫机,因为hijack是一个单词,读音与hi,jack一样,所以,有笑话说:jack是飞机上最不受欢迎的人,因为如果你一说Hi, Jack,乘客可能就卧倒一片。
Goodbuy Winter! 100%Cotton Knitwear $40 这是一则冬季服装削价出售的广告。从字面上看,是指物美价廉的一桩划算的好买卖。但当读者把Goodbuy 与 winter 连起来读的时候,才懂得该广告暗藏玄机。
事实上,双关语的广告正在成为主流,央视和地方台都在疯狂播出此类广告。 许多的广告公司和广告主正已能产生双关语的广告为荣。 难听一点地说,新一轮的语言污染正在蔓延中。 正在热播的几个电视广告,可以给你一些参考: 1、一滴珍视明。
可以给我一个列表吗?越多越好!
求类似ice cream和I scream 的双关语
2、语义双关 语义双关是利用某个词语的多义性在特定环境下形成的双关,在字面上只有一个词语,而实际上同时关顾着两种不同的意义,言在此而意在彼,从而造成一种含蓄,深沉委婉,耐人寻味的意境。
话说英语的双关(ENGLISH PUN) 双关语(pun)英语中一种常见的修辞手法。该修辞格巧妙利用词的谐音、词的多义或歧义等,使同一句话可同时表达不同意义,以造。
①.您好,所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),。
②.knock knock joke形式夹杂双关语的更好!感谢!只要你敢回答,我就敢赞赏。
③.上面的题目中:hi, jack是表示为:劫持,劫机,因为hijack是一个单词,读音与hi,jack一样,所以,有笑话说:jack是飞机上最不受欢迎的人,因为如果你一说Hi, Jack,乘。
④.高手举几个例子啊。。。??
⑤.话说英语的双关(ENGLISH PUN) 双关语(pun)英语中一种常见的修辞手法。该修辞格巧妙利用词的谐音、词的多义或歧义等,使同一句话可同时表达不同意义,以造。
A:What do you call a deer with no eyes? [ 没眼睛的鹿叫什么? ] B:No idea! [ 不知道(无眼鹿)。] No ideas - no eye deer 谐音 A:What did the buffalo say to his son when 。
上面的题目中:hi, jack是表示为:劫持,劫机,因为hijack是一个单词,读音与hi,jack一样,所以,有笑话说:jack是飞机上最不受欢迎的人,因为如果你一说Hi, Jack,乘。
Corduroy pillows are making headlines.” 以下是解释 The word “headlines” usually refers to something that is new and popular, but this pun changes the meaning in that after having slept on a corduroy pillow, a person would wake ..。
求类似ice cream和I scream 的双关语
求几个具体的英文广告双关语的实例!!!不要很旧的,。最好是比较新的广。
①.1.On Sunday they pray for you and on Monday prey on you. 星期天他们为你祈祷。
②.上面的题目中:hi, jack是表示为:劫持,劫机,因为hijack是一个单词,读音与hi,jack一样,所以,有笑话说:jack是飞机上最不受欢迎的人,因为如果你一说Hi, Jack,乘客可能就卧倒一片。
③.可以给我一个列表吗?越多越好!
④.knock knock joke形式夹杂双关语的更好!感谢!只要你敢回答,我就敢赞赏。
⑤.企业回在线英语学习的网站,ABC360还是很不错的,外教一对一在线教你口语,开口机会非常多。在线注册还可以送一节免费的体验课,课程顾问会根据你的英文水平以及需求为你量身定制适合你的课程。