英文翻译为Love me, love my dog.对这个习语另外的两种表达方式:1. If you love 。 If you love any one, you will like all that belongs to him.爱屋及乌, 打狗要看主人面。2、。
英文翻译为Love me, love my dog. 对这个习语另外的两种表达方式: 1. If you love someone, you will like all that belongs to him/her. 如果你爱一个人。
「爱屋及乌」的英语翻译love for a person extends even to the crows on his roofLove me, love my dog
“爱屋及乌”的英语是Love me,love my dog。 爱屋及乌的相关知识: 【拼音】ài wū jí wū 【解释】因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。 【出处】《尚书大传·大战》:“爱人者。
「爱屋及乌」的英语翻译love for a person extends even to the crows on his roofLove me, love my dog

l love you 回答完毕,希望对你的提问有帮助,如果满意请采纳o(∩_∩)o。哈哈
If you love someone , you will love anything about him . 爱一个人,所有与他有关的东西你也喜欢 ,即使你以前不喜欢这些东西和事情,但因为他喜欢。
“爱屋及乌”的英文翻译 Love me, love my dog. He that loves the tree loves the branch. He who loves Bertrand loves his dog. love for a person extends even to the crows on his roof ; He that loves the tree loves the branch 。 例句..。
爱屋及乌love me ,love my dog.and anything might be conveyed to her there
原文:Love me,love my dog.译文:爱屋及乌。辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟。英语和汉语有不少说法粗看似乎是“巧合”,实际上具。

①.the love for the house extends even to the crows perching on its roof -- loving one 。 love one thing on account of another: 爱屋及乌, 打狗要看主人面。 love me, love my 。
②.李阳疯狂英语记得以前有?帮我查下
③.Love me,love my dog. 不对 love house love dogs.爱房子爱。
④.爱屋及乌 [词典] The love for the house extends even to the crows perching on its roof -- loving one thing on account of another; He that loves the tree loves the branch; He who loves Bertrand loves his dog; love for a person ex..。
⑤.爱屋及乌,打狗要看主人面。Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.爱屋及乌,打狗要看主人面。Love me, love my dog. If you love any 。

①.爱屋及乌 love me ,love my dog. and anything might be conveyed to her ther。
②.Love me,love my dog。
③.英文翻译为Love me, love my dog.对这个习语另外的两种表达方式:1. If you love 。 If you love any one, you will like all that belongs to him.爱屋及乌, 打狗要看主人面。2、。
④.“爱屋及乌”的英语是Love me love my dog. 1、例句 Love me love my dog. 爱屋及乌。打狗看主面。 There is a proverb: " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical. 事实上。
⑤.“爱屋及乌”:意思是:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。出自:《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。。

表达法有许多。
l love you 回答完毕,希望对你的提问有帮助,如果满意请采纳o(∩_∩)o。哈哈
the love for the house extends even to the crows perching on its roof -- loving one 。 love one thing on account of another: 爱屋及乌, 打狗要看主人面。 love me, love my 。
原文:Love me,love my dog.译文:爱屋及乌。辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟。英语和汉语有不少说法粗看似乎是“巧合”,实际上具。
爱屋及乌,打狗要看主人面。Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.爱屋及乌,打狗要看主人面。Love me, love my dog. If you love any 。